<p id="rrt7t"><dfn id="rrt7t"></dfn></p>

<p id="rrt7t"><strike id="rrt7t"></strike></p>

    <pre id="rrt7t"></pre>

    <noframes id="rrt7t"><pre id="rrt7t"><span id="rrt7t"></span></pre>
    <address id="rrt7t"></address>
    <big id="rrt7t"><strike id="rrt7t"><span id="rrt7t"></span></strike></big>
    <track id="rrt7t"></track>

    <track id="rrt7t"><strike id="rrt7t"><strike id="rrt7t"></strike></strike></track>

    《大使講中國故事》:聽得到,聽得懂,聽得進,聽而信

    • 2023-01-06 21:12:00
    • 北京日報

    我于2009年12月被任命為新中國第11任駐英國大使,2010年2月28日抵英履職,2021年1月31日離英回國,成為任期最長的中國駐英使節。

    11年櫛風沐雨,11年耕耘不輟。我親眼見證了中國與世界關系的歷史性變化,親身經歷了中英關系的起伏跌宕。許多同事和朋友問我:11年最令我難忘的是什么?最令我高興的是什么?最令我遺憾的是什么?

    11年里,我在中國駐英國大使的崗位上,恪盡職守,不辱使命,積極開展公共外交,努力講好中國故事。有人把我比作中國公共外交的一面旗幟,西方一些媒體稱我是中國“戰狼鼻祖”(Original Wolf Warrior)。我不敢當旗幟,更不接受西方媒體貼給我的標簽,我只是做了我應該做的事情。我將“講好中國故事”總結為12個字:“聽得到、聽得懂、聽得進、聽而信?!?/em>

    “聽得到”,就是多發聲、廣發聲,全覆蓋,讓中國聲音傳到每一個角落,讓更多的外國民眾聽到中國故事。英國是國際輿論中心,擁有一批世界級媒體。英國廣播公司覆蓋全球200多個國家和地區,受眾4億;《金融時報》在全球140個國家和地區發行;《衛報》網站在全球擁有3200多萬讀者。我充分利用英國媒體優勢,積極投書撰文、接受采訪、發表演講。11年里,我共發表700多場演講,在主流報刊撰文170多篇,接受主流媒體采訪170多次,幾乎所有英國大報都刊登過我的文章,所有主流電視臺和電臺都采訪過我。我被英國輿論界和外交界稱為“上鏡率最高”“被媒體引用次數最多”的外國駐英使節。

    “聽得懂”,就是使用當地民眾的話語體系,讓人聽得懂,聽得明白,進而找到“精神的共通點、思想的共享點、情感的共鳴點”。比如,英國民眾對我們批判日本政要在歷史問題上的錯誤言行往往不理解。他們認為,英國和法國已經同德國實現了和解,為什么中國對日本總是揪住不放,不依不饒。我說,如果德國總理去參拜安放納粹戰犯的神社,英國民眾會原諒嗎?不是我們不依不饒,而是日本領導人拒不反省。如果日本首相能像德國總理跪在華沙猶太人紀念碑前懺悔那樣,跪在盧溝橋或者南京大屠殺遇難同胞紀念館前懺悔反省,中國人民也會原諒日本。針對日本領導人參拜靖國神社,我在英國主流大報《每日電訊報》發表文章寫道:“如果把軍國主義比作日本的伏地魔,靖國神社無疑是藏著這個國家靈魂最黑暗部分的魂器?!庇捎谛≌f《哈利·波特》的反面人物“伏地魔”在英國家喻戶曉,讀者很容易對“軍國主義”和“靖國神社”有生動的認識。一些英國媒體評論說,這個比喻通俗易懂,既鮮明地表達了中國的立場,也易于被西方民眾接受,在傳播上有很強的穿透力。

    “聽得進”,就是要轉變傳播思維,從“宣傳思維”向“故事思維”轉變,而且不能只講自己的故事,還要講人家的故事。我稱之為“三加一”故事,即中國的故事、中國共產黨的故事、中國人民的故事,加中英合作的故事。比如,對“一帶一路”倡議,英國人開始并不積極。有一些人認為,英國不是“一帶一路”沿線國家,沒必要參與;還有人覺得,“一帶一路”是搞基礎設施建設,這并非英國的長項,英國沒辦法參與;更有甚者,認為“一帶一路”是中國與美國爭奪勢力范圍的工具,英國不應參與。針對這些問題,我帶領使館同志們制定了講述“一帶一路”故事的方案,讓英國各界看到“一帶一路”在英國蘊藏的巨大機遇。一旦英方聽進了“一帶一路”故事,態度就將發生很大的變化,并在西方大國中創下多個“第一”:第一個申請加入亞洲基礎設施投資銀行并向亞投行特別基金注資;第一個簽署《“一帶一路”融資指導原則》;第一個任命“一帶一路”特使;第一個設立“一帶一路”專家理事會;第一個宣布支持250億英鎊“一帶一路”亞洲項目;兩次派財政大臣作為首相特使來華出席“一帶一路”高峰論壇。

    “聽而信”,這是公共外交的最高境界,是一個不斷實踐、持續參悟、逐步實現的過程。要通過講中國故事,讓世界理解和認可中國的發展觀、文明觀、安全觀、人權觀、生態觀、國際秩序觀和全球治理觀,相信中國是一個“可信、可愛、可敬”的國家。

    (作者:劉曉明,為外交部外交政策咨詢委員會委員、中央外事工作領導小組辦公室原副主任、原駐英國大使)

    • 編輯: 邢爽
    原創聲明:本文是北京旅游網原創文章,其最終版權仍歸北京旅游網所有,轉載請注明來自北京旅游網

    征文啟事

    為能讓網友分享自己美好旅途,記錄旅途美好回憶,北京旅游網特面向全球網友公開征集文旅類稿件。范圍涵括吃喝玩樂游購娛展演等屬于文旅范疇的內容均可,形式圖文、視頻均可。

    稿件必須原創。稿件一經采用,即有機會獲得景區門票、精美禮品,更有機會參與北京旅游網年終盛典活動。

    投稿郵箱:tougao@visitbeijing.com.cn

    咨詢QQ:490768046

    北京旅游網京ICP備17049735號-1京公網安備 11010502035003號

    版權所有:北京市文化和旅游局宣傳中心(北京市旅游運行監測中心)

    沦为玩物的性奴全文阅读
    <p id="rrt7t"><dfn id="rrt7t"></dfn></p>

    <p id="rrt7t"><strike id="rrt7t"></strike></p>

      <pre id="rrt7t"></pre>

      <noframes id="rrt7t"><pre id="rrt7t"><span id="rrt7t"></span></pre>
      <address id="rrt7t"></address>
      <big id="rrt7t"><strike id="rrt7t"><span id="rrt7t"></span></strike></big>
      <track id="rrt7t"></track>

      <track id="rrt7t"><strike id="rrt7t"><strike id="rrt7t"></strike></strike></track>